логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  1 ТОП Осс (Нидерланды) - Баллимакэш Рейнджерс (Лисберн, Северная Ирландия)  1:2 3  0
14 октября 2008, 22:00. Сезон 12. День 303. КТ "Открытый Кубок Жодино - IV", 1/4 финала.
Погода: пасмурно, 15° C. Стадион "Городской" (59 000). Зрителей: 59 000. Билет: 13
де Брюин
Рандлер
Рипсон
 Спаан 
Якобс 
Калдейра
Радрейк
Мюлдерс
ван Дален
 Менди 
Куэкель
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-4-5-1
Оссави
 Мэрфи
 Барнс 
МакКартан
МакГих
МакКаллах
Веноре
Паркер
Хидман
Бойд  
 Слоан 
GK
LD
CD
CD
RD
LW
DM
DM
CM
RW
CF
атакующая Тактика нормальная
комбинационный
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 76%2 Оптимальность 102%1 75%2
50%Соотношение сил 50%
+0.73% Сыгранность +0.36%
10(9) Удары (в створ) 10(5)
5 Угловые 10
4 Штрафные 4
0 Пенальти 0
2 Офсайды 2
Рейтинг силы команд 829
50%
832+3
50%
Стартовый состав 627+1
50%
626
50%
Игравший состав 627+1
50%
626
50%
Сила в начале матча 672
48%
716+44
52%
Сила в конце матча* 672
48%
716+44
52%
Владение мячом
54%
46%
Лучший игрок матча Жан Поль Оссави (Баллимакэш Рейнджерс) Худший игрок матча Калем Радрейк (ТОП Осс)
Поз ТОП Осс В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Шорс де Брюин 22 75 И Ат 67 - 5 2 3.3
LD Дик Рандлер 27 53 46 1 - - 3.7
CD Ник Рипсон 22 83 И4 От 69 1 - - 4.0
CD Роберт Спаан 31 54 Оп П 48 - - - 3.8
RD Реджилио Якобс 19 60 55 - - - 3.4
LM Калдейра 25 112 Км Шт3 Уг2 К 96 - 3/2 0/1 4.7
CM Калем Радрейк 24 70 51 - 1/1 - 3.2
CM Мартейн Мюлдерс 19 44 39 - 1/1 - 3.9
RM Леон ван Дален 33 62 Шт 55 2 1/1 - 4.1
CF Эмильен Менди 31 80 У 71 - 1/1 - 4.2
CF Эрик Куэкель 20 82 И4 У4 Шт П 71 - 3/3 1 4.2
GK Кеннeт Сисилия 25 80 - - - - -
- Давид Ририхена 22 44 - - - - -
- Рой Ландерс 21 42 - - - - -
- Майк Тейссен 18 39 - - - - -
- Барт ван Хинтум 22 48 - - - - -
Поз Баллимакэш Рейнджерс В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Жан Поль Оссави 31 88 И В2 К 81 - 9 1 6.1
LD Патрик Мэрфи 19 38 55 - 1/0 - 5.0
CD Майкл Барнс 16 40 55 - 1/0 - 4.1
CD Киран МакКартан 17 36 52 - - - 4.4
RD Юджин МакГих 18 48 59 - 2/0 - 4.5
LW Майкл МакКаллах 21 50 57 1 - - 5.0
DM Хьюго Веноре 22 62 61 1 2/1 - 4.1
DM Патрик Паркер 20 43 58 1 - - 5.0
CM Джимми Хидман 30 101 И4 Км Д К2 76 - 1/1 0/1 5.8
RW Стефен Бойд 21 55 70 - 2/2 1 5.0
CF Даниэль Слоан 22 74 И4 Д2 87 1 1/1 1 6.1
GK Поль Брейди 29 70 - - - - -
- Джозеф МакГи 23 67 - - - - -
- Ангелос Сиатас 20 71 - - - - -
- Михаэль МакКускер 25 65 У - - - - -
- Гордон Чамберс 21 58 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
62 ТОП Осс Команда меняет тактику (все в атаку)
62 Баллимакэш Рейнджерс Киран МакКартан получает желтую карточку
77 Стефен Бойд, замкнул прострел с фланга (пас - Джимми Хидман) 0:1
78 Команда меняет тактику (защитная)
82 ТОП Осс Эрик Куэкель, замкнул прострел с фланга (пас - Калдейра) 1:1
83 Баллимакэш Рейнджерс Команда меняет тактику (нормальная)
100 Баллимакэш Рейнджерс Даниэль Слоан, выход один на один 1:2
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Тренер команды ТОП Осс: "Считаю нам просто не хватило везения,всем спасибо за игру"
+0
после матча
Тренер команды Баллимакэш Рейнджерс: "Спасибо за игру."
В чате 29 менеджеров
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
Профиль
Закрыть