логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
1  0 Хеско (Бамако, Мали) - Жанна д'Арк (Бамако, Мали)  0:2 3  0
15 декабря 2014, 22:00. Сезон 31. День 304. Чемпионат: Мали, D1, 28 тур.
Погода: облачно, 20° C. Стадион "Хеско" (107 000). Зрителей: 101 329. Билет: 20
Мателула
Диаките
  Бана  
Белида
Бамба 
Диабате
 Конте 
Диалло
Траоре
К. Н'Гессан
 Иморо 
GK
LD
SW
CD
RD
LM
DM
AM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-3-5-2
Диаките
 Мхуну
  Коне  
Халасика
Карлстедт
Резагирад
Допакеш
 Вульф 
Зидан 
Компаоре
  Диуп  
GK
LD
CD
RD
LW
DM
DM
CM
RW
CF
CF
атакующая Тактика все в атаку
спартаковский
Стиль
комбинационный
по игроку Вид защиты по игроку
с последним Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 81%2 Оптимальность 102%1 123%2
43%Соотношение сил 57%
+4.50% Сыгранность +1.00%
6(3) Удары (в створ) 11(5)
2 Угловые 6
4 Штрафные 8
0 Пенальти 0
2 Офсайды 3
Рейтинг силы команд 1574+186
53%
1388
47%
Стартовый состав 1271
43%
1714+443
57%
Игравший состав 1271
43%
1713+442
57%
Сила в начале матча 1500
42%
2035+535
58%
Сила в конце матча* 1500
42%
2031+531
58%
Владение мячом
39%
61%
Лучший игрок матча Муртала Диаките (Жанна д'Арк) Худший игрок матча Бубакар Дьядани Диалло (Хеско)
Поз Хеско В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Мухамад Мателула 23 65 И 71 - 5 2 5.0
LD Абдуалайе Диаките 27 53 84 - - - 3.7
SW Клод Бана 29 111 И4 Д4 Пк4 Ат3 221 - 1/1 - 4.0
CD Лука Белида 29 88 И4 Д4 Ат4 К2 155 - - - 4.3
RD Лама Бамба 30 73 Уг 116 - - - 4.0
LM Махамане Диабате 27 114 И4 Д4 У 174 - 1/1 - 3.4
DM Фабрис Конте 24 59 93 2 1/0 - 4.1
AM Б. Дьядани Диалло 26 123 И4 Д4 У4 К3 189 2 1/0 - 3.4
RM Сейдуба Траоре 27 114 И4 Д4 Ск Пк3 165 2 - - 3.4
CF Иссуф Коффи Н'Гессан 22 87 И4 Д4 Пк4 148 - - - 3.5
CF Якубу Капагу Иморо 33 84 И4 79 2 2/1 - 4.3
GK Соумаила Кулибали 25 125 Р4 П К - - - - -
- Фатумата Лейла Абубаба 24 49 - - - - -
- Абубакар Кош 22 52 - - - - -
- Хаджиаг Бабаев 34 15 - - - - -
- Сулейман Папа-Камарра 31 94 От Оп - - - - -
Поз Жанна д'Арк В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Муртала Диаките 33 104 В3 Ат К2 180 - 3 - 5.4
LD Мишел Мхуну 29 121 Ат3 От4 Оп4 175 - - - 5.0
CD Тидиане Коне 26 142 Пк2 Ат3 От4 Оп4 229 - - - 4.5
RD Мани Халасика 23 93 Ат От Оп3 115 1 1/1 - 4.8
LW Томи Карлстедт 24 125 Км4 Пк4 У4 Ат3 279 - - 0/1 5.0
DM Хади Резагирад 28 153 И2 Км2 Пк4 Ат3 292 1 1/0 - 4.9
DM Неран Допакеш 28 94 140 - - - 5.2
CM Тим Вульф 19 62 И Пк4 У3 Ат 101 1 1/1 - 4.7
(Родриго Вилласеньор, 81) 28 65 Пк 97 - - - 5.3
RW Хелифа Зидан 24 109 Д2 Ск2 У4 Ат 179 1 3/1 - 5.1
CF Рашид Компаоре 34 110 Д Пк У Ат4 146 - 3/1 1 5.0
CF Муса Диуп 32 140 У4 193 - 2/1 1 5.4
GK Паттако Филоген 22 92 Р4 В4 Ат П4 - - - - -
- Амур Фомба 19 65 Пк У - - - - -
- Мади Камара 33 98 Д - - - - -
- Небойша Вукичевич 30 95 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
22 Жанна д'Арк Муса Диуп, выход один на один 0:1
39 Рашид Компаоре (головой), со штрафного (пас - Томи Карлстедт) 0:2
44 Хеско Бубакар Дьядани Диалло получает желтую карточку
48 Жанна д'Арк Муса Диуп получает желтую карточку
82 Команда меняет тактику (суперзащитная)
81 Тим Вульф заменен, на поле выходит Родриго Вилласеньор
В чате 23 менеджера
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
Профиль
Закрыть